Chủ Nhật, 11 tháng 6, 2017

[Longfic l Dịch] Chuyện tình Fred Weasley chap 2

Author: FredWeasleyismyking
Translator: Thảo Cami
Disclaimer: Tôi không sở hữu gì ngoài bản dịch
Link: http://www.wattpad.com/1586670-kiara-malfoy-a-fred-weasley-love-story-kiara


Chap 2. Sống sót bởi tình yêu
~ Kiara
Tôi nhìn chằm chằm người đàn ông đó trước khi mắt mở to. Nhiều đau đớn hơn nữa sao? Scarlett đứng cạnh bên tôi mở to mắt nhìn ông sợ hãi. Tôi không trách cô ấy. Trái tim tôi dộng thùm thụp trong ngực và mỗi hơi thở đều rất khó khăn để hít vào, mỗi lần một khó hơn.
Cha tôi vẽ một đường bằng đũa phép và chỉ vào tôi. Tôi muốn lùi lại và chạy đi nhưng tôi không thể, chân tôi nặng như chì.
Tôi nhắm mắt lại khi thấy ông mở miệng hét những lời nguyền chết chóc mà nó có thể ngăn tôi không thể đến Hogwarts.
“Avada Kedavra”, cha tôi hét lên và hai từ đó khiến tôi ngã xuống mặt đất. Tôi thấy một tia sáng màu xanh xẹt ngang qua mi mắt và tôi đợi đến khi nó tác động lên tôi.
Nhưng không có gì xảy ra cả. Tôi không thấy bóng tối sẽ mang cái chết đến. Tôi cảm thấy đau nơi tôi ngã xuống đất có nghĩa là tôi vẫn còn sống. Tôi mở mắt thật chậm và lập tức nhận thấy cơ thể ở cạnh tôi.
Tôi gạt tóc ra khỏi mắt và thấy Scarlett nằm trên sàn lạnh, không cử động, và đôi mắt cô ấy vô hồn. Biểu hiện này của cô ấy là từ khủng bố và khi tôi gọi tên cô trong câm lặng, cũng khiến tôi nhận ra cô ấy đã chết rồi. Lời nguyền đã đánh trúng cô ấy khi nó hướng vào tôi.
Nước mắt đong đầy và tôi khóc nức nở cho thể xác gia tinh không còn sự sống. Nó hoàn toàn là lỗi của tôi. Nó không nên diễn ra thế này. Còn bao nhiêu người nữa phải chết vì tôi?
Tôi nghe cha tôi cười to lúc nước mắt tôi rơi xuống má. Tôi đang khóc cho Scarlett nhưng cũng là cho những người khác có thể ra đi như thế này. Bao nhiêu người sẽ chết?
Tôi nghe thấy cha lẩm bẩm thần chú và dây thừng xuất hiện trói chân tay tôi lại với nhau. Tôi di chuyển rất khó khăn.
“Đó là điều sẽ diễn ra cho con đó con yêu. Nó là quyết định của mi. Và không chỉ một mình mi sẽ đau khổ cho hậu quả của nó. Nhưng những người mi quan tâm nhất. Ta biết mi Kiara à, điều gì sẽ khiến trái tim mi tan vỡ trước khi ta giết mi. Một trong số đó sẽ làm mi mất đi mọi thứ và mọi người mà mi yêu quý. Cái khác là điều gì đó ta thấy thú vị”. Ông nói lặng lẽ và rít lên ở câu cuối khi tôi giận dữ đấu tranh với sợi dây thừng trói quanh tôi.
Tôi ngừng cử động, bối rối khi nghĩ về từ cuối cùng của ông. Thú vị ư? Ông tìm thấy thú vị gì ở tôi kia chứ? Cha nhếch môi trước phản ứng của tôi.
“Ta thấy mi không có ý trả lời những gì ta đã nói. Không phải các Gryffindor đều nhanh nhẹn sao? Có lẽ mi nên vào Hufflepuff”, cha tôi chế nhạo. Tôi nắm chặt tay trong giận dữ.
“Con không thể đấu lại ta đâu, con yêu dấu. Mi không có hy vọng thắng được ta đâu. Bây giờ, trở lại với điều thú vị nào. Đó là một cái gì đó của ngươi sẽ mất…ồ làm sao họ đặt nó những ngày này? Trinh tiết chăng?”. Cha tôi rít lên.
Cơ thể của tôi đông cứng khi nghe từ cuối cùng và tất cả những gì tôi có thể nghe là tiếng trái tim tôi đập lớn. Cái gì? Tôi rùng mình trước ý nghĩ đó. Nó là điều kinh tởm. Đó là loạn luân. Ông ta thật kinh khủng.
“Ta biết đứa con gái quý báu của ta, rằng mi không muốn. Nếu mi không làm theo điều ta nói, mi sẽ nhận trừng phạt. Ta hứa đó”.
“Rốt cuộc thì ông muốn điều gì từ tôi?”, tôi khóc, hối hận ngay khi từ ngữ thoát ra khỏi đầu môi. Tôi đã không bao giờ trả lời cha tôi như thế. Mỗi lần ông ta đều tra tấn tôi. Nhưng tôi rất giẫn dữ khi ông ta làm thế.
“Mi sẽ làm như lời ta nói. Có nghĩa là, mi sẽ trở thành một trong số bọn ta. Một Tử thần Thực tử trung thành của Chúa tể Bóng Tối và giúp chúng ta tiêu diệt những kẻ mà mi gọi là bạn”, cha tôi chế nhạo.
“Tôi sẽ không bao giờ trở thành một trong số các người”, tôi bật lại, bắt đầu cuộc tranh đấu với dây thừng lần nữa. “Tôi sẽ không bao giờ làm tổn thương bạn bè mình”.
“Mi không cỏn lựa chọn nào khác đâu”, cha tôi thì thầm trước khi chỉ đũa phép vào tôi.
Tôi thấy miệng của ông chuyển động chậm khi hét lời nguyền tra tấn.
“CRUC…”.
“Stuperfy”, một giọng khác hét lên, làm chệch hướng lời nguyền của cha tôi. Nó làm tan nát cái tủ chén cạnh tôi, nó có đủ loại kính khác nhau, một số ngã và đập xuống đất, những mảnh kính vỡ bay xuyên qua không khí và cắt vào da tôi,
Tôi giật nảy đau đớn khi quay lại xem ai đã cứu tôi. Tôi nhìn cửa ra vào và thấy mẹ đang đứng đó trong yên lặng, đang chỉ đũa phép vào cha tôi người đang nhìn chằm chằm bà ấy.
“Tình yêu à. Rời khỏi đây ngay. Để ta tra tấn con gái của mình. Em có thấy nó đã làm gì chưa? Nó phàn bội chúng ta để theo phe kẻ thù”. Cha tôi thét lên giận dữ với bà.
Narcissa Malfoy không khúm núm trước cảnh cha tôi phát điên, bà bước đến gần ông và tôi thấy sự buồn bã trong mắt bà. Nhưng nó biến mất nhanh như khi đến và thay thế bằng sự giận dữ.
“Rời khỏi đây đi Lucius. Để em tra tấn con bé”, mẹ tôi nói khẽ nhưng cũng đủ cho mọi người biết không gây rối cho bà.
Trái tim tôi tan nát  với những từ ngữ đó. Mẹ tôi. Người duy nhất tôi nghĩ quan tâm tôi đủ để yêu tôi. Nhưng bấy giờ tất cả đều biến mất. Tất cả những gì tôi có thể bám víu hiện giờ là hy vọng.
Hy vọng rằng tôi sẽ, bằng cách nào đó trốn thoát khỏi nơi này. Tôi khó có bất kỳ cơ hội nàotừ bây giờ để trở về Hogwarts. Tôi sẽ rất nhớ chuyến tàu Hogwarts. Điều gì sẽ xảy ra khi mọi người nhận ra rằng tôi đã không còn? Sẽ có một số người đi tìm tôi.
Tất cả những câu hỏi giờ là những giọt nước mắt. Tất cả những gì tôi còn có thể bám víu hy vọng là cầu nguyện chân thành.
Cha tôi có vẻ do dự, có thể ông muốn giữ tôi lại cho riêng mình nhưng ông liếc qua tôi đang nằm dài trên đất, với mớ dây thừng đang trói chặt. Ông cười mỉa trước khi quay sang gật đầu với mẹ.
Ông đi qua thì thầm thầm gì đó vào tai bà trước khi rời khỏi. Cha liếc tôi khi ông rời đi, xem tôi đấu tranh một lần nữa với sự trói chặt toàn thân này.
Nó không có tác dụng. Đám dây thừng trói quá chặt, làm có vẻ nó không thể nào suy suyển được, nói gì đến việc trốn thoát. Tất cả những gì tôi có thể làm là buồn bã nhìn mẹ khi bà dò hỏi tôi cẩn trọng.
Tôi nhìn bà như thể xem một đoạn phim bị tua chậm khi bà giơ đũa phép lên và chỉ vào tôi, tôi ngừng tranh đấu và nhìn vào mẹ hy vọng rằng bà sẽ không làm tôi đau.
Miệng bà chuyển động chậm và tôi nhắm mắt lại, chuẩn bị cho điều tồi tệ.
“Silencio…Bây giờ thì… Crucio”.
Những từ bà hét lên như những mũi dao nhọn đâm vào tôi và tôi chờ đợi sự đau đớn mà bản thân đã có nhiều kinh nghiệm trước kia.
Nhưng nó không không bao giờ đến.
Tôi mở mắt nhìn khi bà cởi bỏ dây thừng trên người. Chúng rơi xuống đất và tôi có thể cử động trở lại. Tôi ngồi dậy và nhìn bà chăm chú.
“T-Tại…”. Tôi bắt đầu trước khi mẹ tôi cắt ngang.
“Mẹ yêu con Kiara, dù bạn bè của con là ai, thậm chí khi Luicus không đồng ý đi chăng nữa. Mẹ không bao giờ có thể tra tấn hoặc làm đau con. Con là con gái ta và ta lo cho con nhiều lắm con yêu”. Bà cuối xuống và thì thầm với tôi.
Tôi nhìn sâu vào đôi mắt xanh thằm của bà mà tôi được thừa hưởng và thấy hình ảnh mình trong đó. Đôi mắt bà buồn bã khi nhìn tôi và tôi nhận ra ngay tức khắc.
Mẹ tôi có quan tâm.
“Con tốt hơn là nên rời khỏi đây ngay”, mẹ tôi nói khẽ, đứng thẳng người dậy và nhìn xuống tôi buồn bã. “Nếu không, con sẽ trễ chuyến tàu”.
Tôi gật đầu, ước gì tôi có dành chút ít thời gian với người duy nhất có vẻ là quan tâm ngay tại đây. Chắc rồi, bạn bè tôi quan tâm tôi, nhưng họ không biết những gì xảy ra với tôi. Và họ sẽ không biết.
“Ruby”, mẹ gọi, xoay xung quanh và và trở lại với tôi.
Ruby xuất hiện với một tiếng nổ lớn khi xuất hiện, đôi mắt mở to nhìn Scarlett. Nước mắt lăn dài trên má trước khi rơi xuống sàn, tôi nhanh chóng chạy tới Ruby ngang qua mẹ người đang khẽ thổn thức.
Tôi bao bọc cô ấy bằng cái ôm khi cô khóc trên đầu người chị đã chết.
Ruby và Scarlett là hai chị em gần gũi nhất. họ trông chừng lẫn nhau và làm mọi việc có thể cùng nhau. Nhưng những việc đó bây giờ không còn nữa. Cha tôi đã phá hủy tất cả.
Giống như việc ông ấy phá hủy tôi.
Khi tôi ôm Ruby, mẹ tôi biến mất với tiếng động lớn và sau vài giây bà trở lai với một tiếng động lớn nữa. Trong tay bà là hành lý đã đóng gói và Shadow, con cú của tôi. Nó có màu của màn đêm với đôi mắt màu xanh lá sắc bén sáng lấp lánh như ngọc lục bảo. Tôi yêu cô nàng.
Ruby thoát khỏi vòng tay tôi và cầm lấy hành lý cùng lồng cú từ mẹ tôi. Cô nàng lau những giọt nước mắt còn đọng trên mi và kéo chúng vào lò sưởi nơi chúng tôi sẽ di chuyển bằng bột Floo, loại bột di chuyển giữa những chiếc lò sưởi, đến Ga Ngã Tư Vua.
Tôi sắp sửa làm theo Ruby khi tôi quay lại với mẹ. Tôi bước những bước khẽ khàng cho khoảnh khắc này trước khi chạy đến ôm chầm lấy cổ bà. Bà đáp lại bằng một cái ôm.
“Đừng bao giờ thay đổi, Kiara. Ta yêu con. Cứ bước đi trên con đường con chọn”. Bà thì thầm bên tai tôi.
Tôi cố gắn ngăn giọt nước mắt tràn ra. Tôi yêu mẹ, tôi thực sự yêu bà.
Tôi quay gót tới lò sưởi, nơi Ruby đang chờ với hành lý của tôi. Tôi không cần cô ấy đi với tôi, Ruby nên ở lại.
“Ở lại đi Ruby, tôi sẽ ổn khi đến đó thôi”. Tôi nói với Ruby.
Ruby do dự trước khi gật đầu. Tôi nhanh chóng ôm cô ấy rồi lấy hành lý và Shadow và bước vào lò sưởi. Tôi nắm một ít bột xanh Ruby đưa.
Tôi thả xuống đất và khóc khi có gì đó đẩy lưng tôi.
Mẹ tôi.
Tôi nhìn mẹ tôi đang buồn bã nhìn tôi.
“Con cũng yêu mẹ”. Tôi nói trước khi bị bột bao phủ và hét “Ga 9 ¾”.
Ngọn lử xanh bùng lên bao trùm tôi, hành lý và Shadow xoay tròn. Cái nhìn cuối cùng tôi thấy ở Thái ấp Malfoy là Ruby buồn bã vẫy tay và mẹ đứng im lặng trước khi tôi xoay tròn quá nhanh để nhìn thấy gì.


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét